Klik hier als uw browser u niet automatisch naar de nieuwe website van De Taalsector leidt!

Language Magazine: actualiteit en trends voor taalprofessionals


Ontwerp statuut beëdigde vertalers "nog dit trimester" terug naar Ministerraad (LM van 25 januari 2006)


Dinsdagvoormiddag 17 januari stelde federaal kamerlid Hilde Vautmans (VLD) in de Kamercommissie voor Justitie een vraag aan minister van Justitie Laurette Onkelinx over de beëdigde vertalers. Vautmans wilde van Onkelinx o.a. horen hoe het staat met het voorontwerp van wet voor een statuut van de beëdigde vertaler en tolk.

Het gaat om het voorontwerp* van wet dat Onkelinx eind december 2004 aan de Ministerraad voorlegde en dat door de Ministerraad werd goedgekeurd. Daarna ging het ontwerp naar de Raad van State om advies. Dat officiële advies kwam er snel. Het werd Onkelinx per brief van 16 februari 2005 toegestuurd. Sedertdien bleef het stil rond het ontwerp. Volgens Onkelinx is dat te wijten aan het feit dat de bezwaren van de Raad van State principieel waren en ook aan een personeelsprobleem in haar administratie.

Het afgelopen jaar stelden verschillende kamerleden vragen aan Onkelinx over de stand van zaken inzake het ontwerp. Onder meer de kamerleden Marinower (VLD), Claes (SP.a) en Vautmans (VLD) stelden de vragen. De antwoorden van Onkelinx lieten vermoeden dat de bezwaren van de Raad van State dermate ernstig waren dat het ontwerp fors moet worden aangepast en dat de minister het wijzer acht het ontwerp niet in het parlement in te dienen maar eerst opnieuw aan de Ministerraad voor te leggen. Dinsdag bleek uit het antwoord van Onkelinx dat dat nog in de loop van het eerste trimester van dit jaar zou kunnen. Het is zo goed als zeker dat het ontwerp daarna opnieuw naar de Raad van State gaat en naar de commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer. 

Hoewel een goed geregeld wettelijk statuut voor de gerechtsvertalers en -tolken enerzijds meer dan ooit in zicht lijkt, lijkt anderzijds de kans dat uiteindelijk een Belgische regeling door het Belgische parlement wordt goedgekeurd nauwelijks toe te nemen. 
Want ondertussen werkt ook de Raad van Europa aan een kaderbesluit over bepaalde procedurele rechten in de strafprocedures in de gehele Europese Unie, waarin het aspect tolken en vertalers behandeld wordt. 
De kans dat de Belgische rechtsgang door de Europese wordt voorbijgestoken en dat de procedures met een Europese verordening worden geregeld, lijkt wel toe te nemen. Het is niet uitgesloten dat Onkelinx en administratie ondertussen de Europese trein zien aankomen en menen dat het alsnog wijzer is Europa het delicate werk te laten opknappen.

(....) Meer >>

* In maart 2005 vatte Onkelinx haar voorontwerp zelf als volgt samen: "Het voorontwerp strekt ertoe een nationaal register van beëdigde vertalers, tolken en vertalers-tolken in te stellen. Dit register zal worden beheerd door de FOD Justitie. In principe zullen enkel de personen opgenomen in het register de titel van beëdigd vertaler, tolk of vertaler-tolk mogen dragen en derhalve vertaal- of tolkopdrachten uitvoeren die omschreven zullen zijn in de wet inzake het gebruik der talen in gerechtszaken. Uitzonderingen zullen mogelijk zijn in spoedeisende gevallen. Om te worden opgenomen in het register zal men minstens 21 jaar oud moeten zijn, van goed gedrag zijn en wettelijk in België verblijven. De meest belangrijke voorwaarde is evenwel het slagen in een test die zal worden afgenomen door Selor. De test zal betrekking hebben op de kennis van de gekozen taal, de deontologie van het beroep en de persoonlijke bekwaamheden op zowel psychologisch als technisch gebied. Na het slagen voor deze testen en de eedaflegging, zal een kandidaat nog geweigerd kunnen worden door de minister van Justitie wanneer er ernstige aanwijzingen bestaan dat hij een zeker veiligheidsrisico inhoudt."
  Meer >>

Reageer

U kunt uw reactie aan dit artikel toevoegen.

Uw naam
Uw e-mail
Uw reactie
   

 


 

   


Language Magazine
Actualiteit voor taalprofessionals & ontwikkelingen in de taalsector
Takkebosstraat 9,  B-9000 Gent -  Tel. +32 475 44 55 26  -  Fax +32 475 44 55 24
E-mail : info@languagemagazine.be